当前位置 : 首页 >>作品详情
赋“子”部精要·之卌一·《体论·君体》精要·总其大略 不具小善 (平水韵·上平声·十一真·孤雁出群格) [诗:七绝]

向导     发布时间: 2025/11/8 14:53:09
阅读:71次      分享到

关键字
咏子 体论

记功忘过会为君,


责备求全怨却神。


大美和隋疵未免,


殊功在己莫难人。




注释:

故善为政者,
务在于择人而已。
及其求人也,
总其大略,
不具其小善,
则不失贤矣。
故曰:
“记人之功,
忘人之过,
宜为君者也。”

人有厚德,
无问其小节;
人有大誉,
无訾其小故。
自古及今,
未有能全其行者也。
和氏之璧,
不能无瑕;
隋侯之珠,
不能无颣。
然天下宝之者,
不以小故妨大美也。
不以小故妨大美,
故能成大功。
夫成大功在己而已,
何具之于人也?

今之从政者,
称贤圣,
则先乎商韩;
言治道,
则师乎法术。
法术之御世,
有似铁辔之御马,
非必能制马也,
适所以梏其手也。

(善于处理国政的人,
都致力于选择贤才。
求取人才时,
应总括其大要,
不要求小的方面都好,
这样就不会失去贤才。
因此说:
“记住人的功劳,
忘记人的过失,
是适宜于做君主的人。”

如果一个人有厚德,
不必再查问其小节;
一个人有很高的声誉,
不要再非议其小事。
从古到今,
没有能使自己的行为十全十美的人。
卞和之玉,
不会没有瑕疵;
隋侯之珠,
不会没有缺点。
但天下人仍认为它们是宝贝,
原因就是不以小疵而妨害其大美。
正因为不因小疵而妨害大美,
所以能成就大业。
成就大业在于自己,
怎能责求于人呢?

现今的从政者,
一说到贤圣之人,
就先提商鞅、韩非;
一讲起治国之道,
就师从法家之术。
用法家的手段驾驭社会,
有点像用铁制缰绳驾驭马匹,
并非一定能控制其马,
恰恰因之而束缚了驾驭者之手。)
点赞
收藏
推荐
评论
总计:条评论
提交评论
—— ——